top banner

Российские кинокомпании получили почти 500 млн на дубляж фильмов и сериалов

Автор: Виолетта Палий

26 августа 2021

В 2021 году государство поддержит 21 художественный и 24 анимационных проекта

Российские власти в рамках одиннадцати заключенных соглашений с отечественными компаниями распределили субсидию на перевод отечественных кинопроектов и сериалов на иностранные языки. На данный момент подписаны соглашения на 450 млн рублей, еще 30 млн планируется распределить позднее, сообщили «Ведомости».

Средства государственной программы распределяет Российский экспортный центр, который ориентируется на следующие критерии: экспортная выручка, деятельность компании за последние несколько лет, необходимость операций, на которые компания запрашивает субсидию. Кроме того, кинокомпания должна в ближайшие два года принести экспортную выручку на сумму минимум втрое больше полученных от государства средств.

В число получателей господдержки вошли:

  • KD Studios (150 млн рублей)
  • Russian World Vision (130 млн рублей)
  • «Логистик стар продакшн» (70 млн рублей)
  • «Союзмультфильм» (36 млн рублей)
  • Анимационная компания «Первый проект» (22 млн рублей)
  • Продюсерский центр «Рики» (20 млн рублей)
  • СП студий Wizart и СТВ (15 млн рублей)

Кинокомпании, которым выплатят субсидию, планируют продавать свои проекты в ряд стран, среди которых США, Германия, Испания, Италия, Южная Корея, Китай и Латинская Америка. Как отмечает генеральный директор компании «Централ Партнершип» Вадим Верещагин, в среднем стоимость дубляжа одного проекта на один язык составляет порядка $15 000, и эти расходы часто берет на себя покупатель. При этом переводить на иностранные языки имеет смысл только те проекты, у которых есть большой потенциал международных продаж – прежде всего это российские блокбастеры, анимация и фильмы ужасов. Также Верещагин отметил, что бюджет на локализацию кино в 500 млн рублей избыточен, и он сомневается, что такая сумма вложений может окупиться троекратно.

Однако, согласно «Ведомостям», большинство получателей поддержки уверены, что выполнят условия госпрограммы.

Субсидии на международное продвижение проектов кинокомпаний выделяются в России второй год. В 2020 году было распределено около 300 млн рублей на субтитрирование и иностранный дубляж.

Самое читаемое

Предварительная касса уикенда: «Невероятные приключения Шурика» забрали золото чарта
Подробнее
«Централ Партнершип» представил фильмы на 2026-2027 годы
Подробнее
Касса четверга: «Невероятные приключения Шурика» в лидерах
Подробнее
«Comic Con Игромир» объявил полную программу фестиваля
Подробнее
Фестиваль «Дни короткометражного кино» проведет питчинг микродрам и презентацию киноиндустрии Турции
Подробнее
Фестиваль «Дни короткометражного кино» объявил конкурсную программу
Подробнее
Фильмы – победители Дальневосточной кинопремии покажут в Москве
Подробнее
«Газпром-Медиа Холдинг» готовит полнометражный фильм об Эмиратах
Подробнее
Студия KIONFILM готовит экранизацию «Сказки о рыбаке и рыбке» Пушкина
Подробнее
Джонни Депп спродюсирует англоязычную экранизацию «Мастера и Маргариты»
Подробнее
Disney инвестирует $1 млрд в OpenAI
Подробнее
Предварительная касса четверга: «Невероятные приключения Шурика» возглавили прокат
Подробнее
«Контент-клуб» выиграл очередной суд к одному из юрлиц киносети «Синема Парк» и «Формула Кино»
Подробнее
Открыт прием заявок на соискание индустриальной премии «ЦЕХ. За кадром»
Подробнее
Вим Вендерс возглавит жюри Берлинского кинофестиваля
Подробнее
Обзор изменений графика релизов на неделе 8–14 декабря 2025 года
Подробнее
Прогноз кассовых сборов России на уикенде 11-14 декабря
Подробнее
Предпродажи уикенда: впереди всех «Невероятные приключения Шурика» и «Три кота»
Подробнее
Официальная касса России: иллюзии в нокауте
Подробнее
Касса России: «Невероятные приключения Шурика» оказались на вершине
Подробнее